Keine exakte Übersetzung gefunden für رأس المال الثقافي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رأس المال الثقافي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Since 1998 a significant role in the financing of professional theatres in Latvia has been played by the Foundation of Cultural Capital.
    ومنذ عام 1998 بدأت مؤسسة رأس المال الثقافي تؤدي دوراً كبيراً في تمويل المسارح الاحترافية في لاتفيا.
  • The Committee notes with satisfaction various initiatives taken by the State party to support the development of an active cultural life in Latvia, through, inter alia, the national programme “Culture” and the Culture Capital Foundation.
    وتلاحظ اللجنة مع الارتياح شتى المبادرات التي اتخذتها الدولة الطرف لدعم إيجاد حياة ثقافية نشطة في لاتفيا بوسائل منها البرنامج الوطني المسمى "الثقافة" ومؤسسة رأس المال الثقافي.
  • That notwithstanding, there are marked average differences between those that are better or less endowed with cultural and economic capital.
    وعلى الرغم من ذلك، توجد اختلافات واضحة في المعدل بين من لديهم رأس مال ثقافي واقتصادي ومن لم يوهبوا رأس مال من هذا النوع.
  • A family’s principal “cultural capital” is its honor, whichis ensured by denying women any opportunity to highlight malefailings and therefore tarnish clan respectability.
    ذلك أن "رأس المال الثقافي" الأساسي لأي أسرة هو شرفها، والذيتضمنه بعدم السماح للنساء بأي فرصة لتسليط الضوء على أوجه القصور فيالذكور، فتشوه بذلك احترام الأسرة بين العشرية.
  • Land in rural areas constitutes social and cultural capital and allows generation of income, food and sustenance for families.
    وتمثل الأراضي رأس مال اجتماعي وثقافي في القطاعات الريفية وتسمح بإنتاج الدخل والغذاء للأسرة وبإعالتها.
  • Finally, development agencies also can play an important role in providing capital for cultural enterprises.
    وأخيراً، يمكن لوكالات التنمية أن تؤدي هي أيضاً دوراً هاماً في توفير رأس المال للمشاريع الثقافية.
  • The new route is the development of the country's higher forms of capital — the cultural, human, knowledge and institutional capital stocks — coupled with the reduction of inequality, which will move the society to higher stages of development.
    ويتمثل الطريق الجديد لتحقيق ذلك في تنمية الأشكال العليا لرأس المال في البلد - أي أرصدة رأس المال الثقافية والبشرية والمعرفية والمؤسسية - بالاقتران بتقليل اللامساواة، الشيء الذي سيدفع بالمجتمع إلى مراتب إنمائية أعلى.
  • Through the Foundation of Cultural Capital the state has granted co-funding for joint projects in EU educational and cultural programmes, supports the participation of educational establishments in international professional organisations, the participation of students at international contests, exhibitions and shows.
    ومن خلال مؤسسة رأس المال الثقافي قدمت الدولة تمويلاً مشتركاً لمشروعات مشتركة في البرامج التربوية والثقافية في الاتحاد الأوروبي كما تدعم اشتراك المؤسسات التعليمية في المنظمات المهنية الدولية، ومشاركة الطلاب في المباريات والمعارض والعروض الدولية.
  • Cultivating human capital requires a supportive culturalenvironment, a well-developed educational system, and research andinnovation centers.
    وتتطلب رعاية رأس المال البشري بيئة ثقافية داعمة، من نظامتعليمي متطور إلى مراكز للبحث والإبداع.
  • We urge States and the international community to develop specific instruments for the protection of indigenous peoples' natural, cultural, social and technological capital as a repository for our economy and the strengthening of indigenous development.
    ونحث الدول والمجتمع الدولي على وضع صكوك محددة من أجل حماية رأس المال الطبيعي والثقافي والاجتماعي والتكنولوجي للشعوب الأصلية بوصفه ذخيرة اقتصادنا والنهوض بتنميتنا.